Censuras Pokémon



CENSURAS POKÉMON

Bienvenido a la sección CENSURAS POKÉMON.

En esta página encontrarás todas las censuras de cada capítulo Pokémon, el por qué y en qué lugares fueron censurados.


Episodios censurados a nivel mundial


Dennō Senshi Porygon


Es el episodio N° 38 de la serie original. Este capítulo fue cancelado debido a que una máquina lanzaba unos misiles que al explotar ocasionaban flashes de color rojo y azul, los cuales causaron epilepsia en 685 niños Japoneses el día del estreno, por consiguiente, lo cancelaron para que no se repitiera tal caso. Sin embargo, la culpa verdadera la tuvo el actual pokemon protagonista de la serie, Pikachu, porque éste realizó una serie de ataques eléctricos hacia unos cohetes, los cuales emitieron las luces destellantes que en Japón se les conoce por el nombre de "Paki Paki". 4kids dijo que doblo el capítulo reduciendo el destello provocado por las luces envolviendolas en un fondo negro, el cual prevendría el daño provocado, sin embargo, este episodio no fue transmitido y tampoco su versión alterada. Un dato muy curioso es que el pokemon "que ocasiono el desastre" (Porygon) no se le volvió a ver en el anime, porque se decía que recordaba los incidentes de este terrible accidente.


Yureru Shima no Tatakai! Dojoach VS Namazun!!

Yureru Shima no Tatakai! Dojoach VS Namazun!! (ゆれる島の戦い!ドジョッチVSナマズン!! Yureru Shima no Tatakai! Dojotchi Tai Namazun!!, lit. ¡Batalla en la isla temblorosa! Dojoach VS Namazun) en este episodio Ash Ketchum después de vencerganar en el gimnasio de ciudad Moosdeep, y en camino hacia el gimnasio de ciudad Sootopolis viaja hacia la isla Jojo pero justo esos momentos ellos se encuentran en un lugar donde se está produciendo un terremoto el cual lo provocó Whiscash. También conocen a un entrenador llamado Chōta.
El episodio fue fijado originalmente para ser emitido en Japón el 4 de noviembre del 2004, pero su trama se asemejaba al terremoto de Chūetsu del 23 de octubre de 2004. El episodio fue puesto como descontinuado y fue retirado de la rotación de episodios. Tampoco fue llevado a otro país para que fuera doblado y distribuido.

Episodios censurados por 4Kids


Beauty and the Beach

Aopulco no Kyūjitsu (アオプルコのきゅうじつ Aopuruko no Kyūjitsu, lit. Vacaciones en Acapulco, emitido en Estados Unidos como Beauty and the Beach) es el episodio N° 18 de la serie en la versión original. El 24 de junio del 2000, la versión en inglés de este episodio que fue emitido en Kid’s WB! como "la Bella y la Playa". En este episodio, los personajes femeninos entran en un concurso de belleza y a escondidas el Equipo Rocket decide participar. En una escena James usa un bikini inflable para poder vencer el concurso. Al ser emitido en Kid’s WB! se cortaron las escenas donde aparece James pero después se volvió a emitir únicamente en Estados Unidos pero totalmente editado. Este episodio no ha sido emitido en Latinoamérica y España y ha sido comercializado únicamente en DVD.

Miniryu no Densetsu

Miniryu no Densetsu (ミニリュウのでんせつ Miniryū no Densetsu, lit. La leyenda de Miniryu) es el episodio N° 35 de la serie en la versión original y el segundo episodio censurado por 4Kids Entertainment. Este episodio fue censurado debido al uso excesivo de armas tanto por el guardia de la Zona Safari como el Equipo Rocket.
La eliminación de este episodio conduce a los problemas en la continuidad de episodios ya que uno de los aspectos importantes, es que Ash captura 30 Tauros y en episodios siguientes, además de ser mencionados por el profesor Oak en el episodio "Duelo en el Poké-corral", Ash usaría uno de sus Tauros en la Liga Naranja en su enfrentamiento contra el líder supremo Drake. Brock también captura a un Tauros, sin embargo nunca se ha visto en los siguientes episodios. Además, James capturaría a su Weepinbell que a la postre acabaría evolucionando a Victreebel.

Kōri no Dōkutsu!

"Kōri no Dōkutsu!" (こおりのどうくつ!  lit. La cueva de Hielo) es un episodio de la quinta temporada Pokémon: La Búsqueda del Maestro, fue descontinuado por 4Kids e incluso en Asia. Pero fue doblado y transmitido en el canal YTV en Canadá. Fue la primera prohibición extendida de un episodio de Pokémon en cuatro años. El episodio que se lo relaciona con Holiday Hi-Jynx (aunque este episodio fue quitado solamente de la rotación en un país) también fue prohibido debido al aspecto del pokémon Jynx. Mucha gente creyó que Jynx era un estereotipo racial a los afroamericanos. Jynx tenía pechos grandes, labios grandes, y pelo rubio, junto con una piel negra pero actualmente con una piel púrpura reeditada. El episodio también fue prohibido debido a que el personaje Brock se contagia de una enfermedad la cual los síntomas  eran similares al SARS, una enfermedad que causó una epidemia en Asia en el año 2003. Sin embargo Carole Boston Weatherford afirmo que lo del SARS es un mito. El episodio fue descontinuado oficialmente debido a la polémica sobre Jynx.

Otras censuras


Episodios censurados por los ataques del 11-S


Tentacool and Tentacruel

Este episodio fue emitido por primera vez el 1 de octubre de 1998 en Kid's WB. En este episodio, el Pokémon Tentacruel aparece destruyendo edificios a su alrededor. En el mismo episodio aparece un personaje con rifle de asalto el cual pretende usarlo en contra del Pokémon anteriormente dicho. Sin embargo, la escena de Tentacruel que aparece en el opening, no ha sido eliminada. Fue censurado únicamente en Estados Unidos debido a que aquellas escenas de los edificios derrumbados recordaban a los actos ocurridos el 11 de septiembre del 2001 y por ello Kid's WB decidió no emitirlo otra vez. Actualmente este episodio solo es comercializado en DVD.

The Tower of Terror

“The Tower of Terror” (La torre del Terror) este episodio fue emitido por primera vez el 7 de octubre de 1998. Este episodio fue censurado por un tiempo, debido a que tan sólo el título y su trama también recordó los atentados del 11 de septiembre.

Episodios no emitidos en Occidente

Estos episodios no fueron emitidos en ningún canal de occidente debido a que las compañías 4Kids Entertainment (temporadas 1-8) y Pokémon USA (temporadas 9-presente) decidieron por no adquirir los episodios para ser distribuido a los países de occidente debido a que son simplemente una recopilación o resumen de eventos pasados de episodios ya emitidos y otro detalle es que estas empresas no querían pagar a los actores de voz por un episodio que trata sobre un reencuentro con episodios pasados.

Satoshi to Haruka! Houen de no Atsuki Batoru!!

"Satoshi to Haruka! Houen de no Atsuki Batoru!!" (サトシとハルカ!ホウエンでの熱きバトル!!  lit. ¡Satoshi y Haruka! ¡Las Ardientes Batallas de Hoenn!) fue emitido originalmente el 24 de marzo de 2005 en Japón. Este episodio trata sobre una recopilación de eventos pasados en donde interviene Ash y May.

Satoshi to Hikari! Aratanaru Bōken ni Mukatte!!

"Satoshi to Hikari! Aratanaru Bōken ni Mukatte!!" (サトシとヒカリ!新たなる冒険に向かって!!  lit. ¡Satoshi y Hikari! ¡Rumbo a una nueva aventura!) fue emitido originalmente el 26 de marzo de 2009 en Japón. Este episodio trata sobre una recopilación de eventos pasados en donde interviene Ash y Dawn.

Fushiginai Kimo no Poketto Monsutā!

"Fushiginai Kimo no Poketto Monsutā!" ( ふしぎないきものポケットモンスター!  lit. ¡Pocket Monsters: Monstruos de Bolsillo!) fue emitido originalmente el 27 de septiembre de 2007 en Japón. Este episodio trata sobre una recopilación de eventos pasados y futuros de la saga Diamante y Perla.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

POKEBALL